Что необходимо знать о стандарте DIN EN ISO 17100.
Качественные и корректные переводы договоров, сайтов, книг, инструкций и других видов текстов были и будут востребованы всегда. Однако на огромном рынке переводческих услуг довольно непросто выделиться среди конкурирующих между собой компаний.
Поскольку каждая компания использует собственные подходы, то заказчику довольно часто бывает затруднительно выбрать надежные принципы сравнения.
Поэтому важным критерием для принятия решения может стать сертификация.
Начиная с мая 2015 г. DIN EN ISO 17100 является действующим международным стандартом для компаний, предоставляющих услуги по переводу.
Стандартом ISO 17100 предусматривается сертификация качества предоставляемых услуг, процессов, связанных с переводом, квалификации сотрудников, а также осуществление внутрипроизводственных процессов.
Данный стандарт заменил собой DIN EN 15038, действовавший до этого момента с 2006 г. EN ISO 17100 задает требования для всех аспектов переводческого процесса, непосредственно связанных … Читать далее